Stratégie fédérale de développement durable pour 2013-14
Aperçu de l'approche du gouvernement fédéral sur le développement durable
La Stratégie fédérale de développement durable (SFDD) 2013–2016, déposée le 4 novembre 2013, guide les activités de développement durable du gouvernement du Canada, tel qu’exigé par la Loi fédérale sur le développement durable (LFDD). Pour respecter les objectifs de la LFDD, prendre des décisions relativement à l’environnement qui sont plus transparentes et imputables devant le Parlement, le ministère des Ressources naturelles soutient sa mise en œuvre par le biais des stratégies décrites ci-après.
La SFDD 2013-2016 comporte 26 stratégies de mise en œuvre de RNCan, contrairement à 40 dans la précédente Stratégie. Ce changement est attribuable à divers facteurs comme un important examen de l’architecture d’alignement de programme du Ministère, des changements apportés à nos programmes, etc.
Ces 26 stratégies composent la Stratégie ministérielle de développement durable (SMDD), qui est publiée à titre de document supplémentaire pour la première fois cette année. Les stratégies comprises dans la SFDD renouvelée sont utilisées pour faire rapport des résultats, même si le RPP 2013-2014 correspondant était fondé sur les stratégies antérieures. Comme par le passé, les stratégies ont été reliées aux sous-programmes pertinents. Pour obtenir des renseignements sur leur apport dans la progression des quatre thèmes de la SFDD, soit le thème I – Relever les défis des changements climatiques et de la qualité de l’air, le thème II – Maintenir la qualité et la disponibilité de l’eau, le thème III – Protéger la nature et les Canadiens et le thème IV –Réduire l’empreinte environnementale – en commençant par le gouvernement, veuillez lire la SFDD 2013-2016.
Finalement, les activités du Programme de la qualité de l’air (PQA) ont été intégrées dans les stratégies de mise en œuvre. Ainsi, l’information recueillie pour ces stratégies intégrées contient tous les renseignements pertinents pour les rapports du PQA. L’information financière – les dépenses prévues pour les rapports planifiés et les dépenses réelles pour les rapports de rendement – est encore présentée par les programmes du PQA.
Thèmes I à III : Cibles dirigées par le ministère ou l'organisme |
|||
Objectif de la SFDD |
Indicateur de rendement de la SFDD |
Cible de la SFDD |
État d'avancement du rendement de la SFDD |
Objectif 5: Ressources biologiques – Utilisation économique et écologique efficace des ressources – Production et utilisation durables des ressources biologiques. |
Durabilité de la récolte de bois d’œuvre. |
Ne pas dépasser la limite maximale de la chaîne d'approvisionnement |
L’approvisionnement en bois au Canada est demeuré relativement stable depuis 1990, avec une moyenne de 241 millions de mètres cubes. Le volume total de la récolte de bois rond industriel a atteint un sommet de 205 millions de mètres cubes en 2004, pour ensuite chuter à 115 millions de mètres cubes en 2009, la plus mince des récoltes au cours de la période 1990-2011. La situation s’est en partie améliorée ces dernières années. Lien au site web de l’ICDE |
Thèmes I à III : Stratégies de mise en œuvre |
|||
Sous-programme 1.1.2 - Accès aux marchés des produits forestiers et développement de ces marchés Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.57 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 1.3.5 - Major Projects Management Office Initiative 4.7.6 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 Sous-programme 2.1.1 - Encouragement aux systèmes d'énergies renouvelables Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.32 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.32 1.1.46 Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.1.2 - Aide à la décision sur les énergies propres Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.40 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.40 Des travaux importants ont été poursuivis sur la coordination de l’expertise du Ministère relativement à la production de rapports sur les émissions de GES, soit la préparation, l’analyse et l’examen approfondi du contenu des rapports canadiens comme le rapport annuel sur les tendances des émissions d’EC et les communications nationales du Canada à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC). Également, cela comprend l’analyse des émissions du Canada, comme rapportée dans diverses publications (p. ex., World Energy Outlook de l’Agence internationale de l’énergie (AIE)), la comparaison de ces données avec celles d’autres publications et la façon de comparer les données rapportées pour d’autres pays importants. RNCan a fourni des analyses et des conseils sur le développement et le potentiel de la technologie de CSC au Canada et a également appuyé les engagements nationaux de la haute direction associés au CSC. De même, RNCan s’est engagé avec les provinces, par l’intermédiaire du réseau fédéral-provincial de CSC, à échanger de l’information et à discuter d’enjeux d’intérêt commun. 1.1.53 En partenariat avec d’autres ministères, RNCan a contribué à faciliter les contributions financières versées aux principaux organismes internationaux. Le travail mené avec le Centre de recherches pour le développement international a permis de fournir le financement pour que le réseau-conseil en financement privé de l’initiative de technologie du climat (Climate Technology Initiative – Private Financing Advisory Network (CTI-PFAN)) de l’AIE entreprenne des projets pilotes qui serviront à étudier l’utilisation des fonds publics pour tirer profit du financement du secteur privé pour les projets d’adaptation. RNCan a également participé à la contribution financière du Canada au Centre et Réseau des technologies climatiques de la CCNUCC. Le Ministère a également offert des conseils et des analyses pour appuyer les fonctionnaires représentant le Canada lors de la rencontre des ministres sur l’énergie propre, menée par les États-Unis. En plus de participer à la rencontre annuelle des ministres, qui s’est tenue en Inde, en avril, RNCan a présenté le Canada comme leader en énergie propre et en efficacité énergétique et a collaboré avec d’autres grandes économies à promouvoir le développement et le déploiement des technologies d’énergie propre tout au long de l’année. RNCan a soutenu et dirigé l’engagement du Canada dans les forums sur le CSC en collaborant aux initiatives, en échangeant des connaissances et en présentant les réalisations et l’expertise du Canada. Ces forums comprenaient le Carbon Sequestration Leadership Forum (CSLF), le Carbon Capture, Use and Storage Action Group dans le cadre de la rencontre des ministres sur l’énergie propre, le Global CCS Institute (GCCSI) et l’AIE. La participation réussie du Canada à la rencontre ministérielle du CSLF à l’automne 2013 est un exemple probant; le ministre de RNCan, accompagné des principaux leaders de l’industrie canadienne, a présenté la contribution globale du Canada en matière de promotion du CSC et de relations améliorées avec des homologues clés. Dialogue sur l’énergie propre : Le groupe de travail sur le CSC a poursuivi ses efforts de recherche collaboratifs sur la prochaine génération de technologies de CSC, commencés en 2012-2013 et regroupant des chercheurs fédéraux du laboratoire CanmetÉNERGIE de RNCan à Ottawa et le National Energy Technology Laboratory des États-Unis, et a également terminé un projet qui portait sur l’injection de CO2 dans la formation saline du Cambrien basal. Ces projets de recherche s’appuient sur les efforts de recherche en cours dans le cadre du Programme de recherche et de développement énergétiques et de l’initiative écoÉNERGIE sur l’innovation. De plus, une activité d’échange de connaissances portant sur les expériences en matière de gestion des projets de CSC comportant l’injection souterraine de CO2 a été tenue à Champagne, en Illinois, en avril 2013, et regroupait le gouvernement (fédéral, provincial), l’industrie et les universités, tant du Canada que des États-Unis. En marge de la collaboration technique bilatérale, RNCan a commandé un rapport visant à étudier la perception et la mobilisation du public relativement au CSC en Amérique du Nord. Le groupe de travail sur l’électricité a terminé une analyse d’étude de cas examinant plusieurs situations où la production hydroélectrique a été utilisée pour équilibrer la production intermittente d’énergie renouvelable, en ciblant particulièrement des exemples transfrontaliers. Le groupe de travail a également lancé un dialogue sur l’énergie extracôtière renouvelable afin d’amener les décideurs politiques canadiens et américains qui élaborent les approches réglementaires à régir la production d’électricité de sources renouvelables comme l’énergie éolienne, l’énergie des vagues et l’énergie marémotrice. De plus, une collaboration avec le National Renewable Energy Laboratory des États-Unis a été entreprise sur la modélisation du secteur de l’électricité pour mener une analyse de scénario du réseau d’électricité intégré en Amérique du Nord relativement à diverses possibilités de scénarios de réglementation. Le groupe de travail sur l’efficacité énergétique a collaboré avec les partenaires américains à quatre projets portant sur l’efficacité énergétique et les carburants de remplacement pour le transport. Les deux nations ont travaillé ensemble pour renforcer l’appellation ENERGY STAR® pour l’équipement et les appareils électroménagers et RNCan a lancé l’outil ENERGY STAR® de l’Environmental Protection Agency (EPA) des États-Unis qui a été adapté au contenu canadien, lors de la Conférence des ministres de l’Énergie et des Mines en août 2013. RNCan et le département de l’Énergie des États-Unis élaborent également des codes et des normes binationaux pour l’utilisation du gaz naturel comme carburant pour les véhicules par l’intermédiaire du Regulatory Coordinating Council. Finalement, cinq entreprises ont terminé les projets pilotes de certification à la nouvelle norme ISO 50001 pour les systèmes de gestion de l’énergie dans l’industrie et un rapport sur les pratiques exemplaires a été produit; un solide protocole d’accréditation a été élaboré dans le but de certifier les entreprises à la norme ISO 50001 et ainsi garantir l’intégrité de la norme à l’échelle du pays. Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.1.3 - Carburants de remplacement pour le transport Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.23 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.23 1.1.27 1.1.30 Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.1.4 - Efficacité énergétique Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.41 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.41
1.1.45 Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.2.1 - Matériaux pour l'énergie Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.25 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.25 1.1.43 1.1.44 Sous-programme 2.2.2 - Mines vertes Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.7 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.7 1.1.42 Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.2.3- Science et technologie de l'énergie propre Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.42 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.42 Le Fonds pour l’énergie propre fournit un financement en vue d’affermir le leadership du Canada dans le domaine des technologies d’énergie propre. Il investit spécifiquement dans les projets de démonstration de captage et stockage de carbone à grande échelle et les projets de démonstration à petite échelle portant sur les technologies d’énergie renouvelable et d’énergie de remplacement. L’Initiative écoÉNERGIE sur l’innovation de RNCan finance un ensemble complet de projets de recherche et développement et de projets de démonstration. Le programme a pour objectif d’appuyer l’innovation en matière de technologie de l’énergie afin de produire et de consommer l’énergie d’une manière plus écologique et plus efficace. Plusieurs projets sont en cours, notamment :
Ressources naturelles Canada (RNCan) a tenu six tables rondes visant à discuter de façons de mieux aligner les objectifs et d’encourager une plus forte collaboration en matière d’énergie à l’échelle du Canada. Chaque table ronde a porté sur un domaine spécifique de technologie d’énergie, notamment la production d’électricité distribuée, le transport de prochaine génération, l’efficacité énergétique, les possibilités de recherche et développement à long terme ainsi que le pétrole et le gaz non conventionnels, et le captage et le stockage de carbone. Les tables rondes ont porté sur l’identification des obstacles et des solutions en vue de l’accélération de l’innovation sur l’énergie au Canada et sur la façon de mieux aligner les efforts et d’améliorer la collaboration afin de soutenir la compétitivité en innovation dans le domaine de l’énergie, tant au pays qu’à l’étranger. Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 2.3.1- Science des écosystèmes forestiers et son application Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.1.50 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.1.50 5.3.1 Sous-programme 2.3.2 - Programme géoscientifique des eaux souterraine Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 3.12.6 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 Les principaux livrables produits en 2013-2014 ont été disséminés de manière opportune et complète, y compris la publication d’un important livre faisant la synthèse des ressources canadiennes d’eaux souterraines et la publication d’études de caractérisation du terrain ainsi que des cartes et des évaluations pour sept aquifères importants, notamment ceux situés à proximité de Nanaimo, en Colombie-Britannique, Milk River, en Alberta et Spiritwood, au Manitoba. Bon nombre des produits de connaissances ont été cités par les gouvernements provinciaux, y compris ceux publiés dans les études géologiques de l’Ontario et de l’Alberta, du Conservation and Water Stewardship du Manitoba, du Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques du Québec et du Nanaimo Regional District. Les données et l’information provenant de tous les aquifères étudiés par le programme sont accessibles sur le portail du Réseau d’information sur les eaux souterraines. RNCan a continué à faire preuve de leadership et à collaborer avec les partenaires provinciaux, territoriaux et internationaux à l’élaboration de normes et d’outils de gestion des eaux souterraines, y compris l’élaboration d’indicateurs de disponibilité de l’eau. Le programme a offert un soutien scientifique et des conseils pour le programme provincial albertain sur la cartographie des aquifères, a participé à la semaine mondiale de l’eau à Stockholm, a dirigé le 8e atelier sur la cartographie géologique, a appuyé l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture et tiendra un atelier national sur les questions émergentes concernant les eaux souterraines à l’automne 2014.. Sous-programme 2.3.4 - Gestion des déchets radioactifs Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 3.3.3 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 Sous-programme 3.1.3- Science des perturbations des forêts et son application Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.2.4 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 1.2.4 En tant que participant à la publication Adapter l’aménagement forestier durable aux changements climatiques du Conseil canadien des ministres de la Forêt (CCMF), RNCan a mené l’élaboration d’une évaluation générale des occasions et des risques associés à l’utilisation de la migration assistée comme mesure d’adaptation aux changements climatiques. 4.6.3 La recherche menée par RNCan sur le dendroctone du pin ponderosa a démontré que plusieurs peuplements de la forêt boréale de l’Ouest présentent une régénération avancée adéquate et peuvent être laissés à leur croissance naturelle sans impact majeur sur la viabilité des diverses valeurs écologiques et économiques, y compris l’approvisionnement en bois, la séquestration du carbone et l’habitat sauvage. Les tendances de population annuelle de dendroctones du pin ponderosa ont été notées et les arbres infestés ont été repérés lors de levés terrestres pour un projet de recherche en Alberta. Des outils de soutien à la décision ont également été produits afin de prédire l’efficacité de la gestion du dendroctone du pin ponderosa dans le sud-est de la Colombie-Britannique. Rotstop C, un outil de contrôle biologique élaboré par RNCan, est désormais homologué pour une utilisation visant à atténuer l’impact de la pourriture racinaire dans les plantations de pins. Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 3.1.4- Adaptation aux changements climatiques Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 1.2.3 Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 De plus, la Plateforme d’adaptation compte désormais plus de 200 membres et 11 groupes de travail. En 2013-2014, 43 nouveaux produits ont été proposés et 36 projets à coûts partagés ont disposé d’un montant total de 3,85 M$ en appui aux diverses activités du groupe de travail de la Plateforme. Ces activités soutiennent l’évaluation des risques des changements climatiques pour l’infrastructure nordique relativement à la mise en valeur des ressources naturelles; l’analyse des coûts et bénéfices de l’adaptation des opérations minières et l’étude des risques et des occasions découlant des changements climatiques pour le secteur pétrolier et gazier. La Plateforme continue de renforcer sa collaboration avec des acteurs clés dans le secteur privé, y compris l’Ontario Power Authority, Manitoba Hydro, l'Institut de recherche d'Hydro-Québec et les Comptables professionnels agréés du Canada. La Plateforme a tenu 4 webinaires pour faciliter l’échange d’information sur des sujets comme la réaction des services publics américains au passage de l’ouragan Sandy et de nouveaux outils offerts pour évaluer l’adaptabilité de politique. Programme de la qualité de l’air Nom du programme : Dépenses totales prévues du programme PQA pour 2013-2014 Dépenses totales réelles du programme PQA pour 2013-2014 Sous-programme 3.1.5 - Gestion des déchets radioactifs Stratégie(s) de mise en œuvre pour la SMDD 2013-2016 4.7.4 S’assurer que les autres ordres de gouvernement, le secteur privé et les organisations professionnelles concernés par la gestion des urgences au Canada ont accès à des renseignements précis sur les dangers et à des produits d’atténuation des dangers à des fins de prises de décisions (p. ex., advenant des glissements de terrain, des tsunamis et des incidents radiologiques et nucléaires). (RNCan) Résultat(s) attendu(s) et indicateur(s) du CMR Résultats pour 2013-2014 Les lignes directrices ont été élaborées en partenariat avec la Société canadienne de géotechnique et acceptées pour leur utilisation par ses membres. Un autre produit à fort impact a été livré en 2013-2014 et portait sur de nouveaux renseignements sur les intervalles de récurrence des glissements sous-marins dans la passe Flammande qui pourraient toucher l’infrastructure pétrolière et gazière; ces résultats ont été communiqués aux organismes de réglementation. Une évaluation des outils disponibles pour l’évaluation de risque de tremblement de terre a également été réalisée en 2013-2014; les outils pertinents pour le contexte canadien ont été sélectionnés et sont en début de phase de mise en œuvre. De plus, les organismes de gestion des urgences au Manitoba, au Nouveau-Brunswick et au Québec ont utilisé les outils et les méthodes élaborés par RNCan pour évaluer les risques d’inondation et les options d’atténuation pour leur territoire |
Thème IV : Stratégies de mise en œuvre |
|
Cibles pour les bâtiments durables |
|
À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, les projets de construction et de construction à des fins de location et les projets de rénovations d'envergure atteindront un niveau de haute performance environnementale reconnu dans l'industrieNote de bas de page 1. (Cible 8.1 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013) |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
S/O; il n’y a eu aucun projet dans cette catégorie de l’EOG pour le RPP 2013-2014 |
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovation d'envergure réalisés au cours de l'exercice visé, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovation d'envergure ayant atteint un haut niveau de rendement reconnu dans l'industrie au cours de l'exercice visé, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Existence d'un cadre stratégique. |
Oui – mis à jour en juin 2012 |
Stratégies et/ou commentaires: |
|
À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, la performance environnementale des bâtiments de la Couronne existants d'une superficie de plus de 1 000 m2 sera évaluée à l'aide d'un outil d'évaluation reconnu dans l'industrieNote de bas de page 2. (Cible 8.2 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013) |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
En voie de réalisation |
Nombre de bâtiments de plus de 1 000 m2, conformément au cadre stratégique ministériel. |
25 |
Pourcentage de bâtiments de plus de 1 000 m2 qui ont été évalués à l'aide d'un outil d’évaluation reconnu dans l’industrie au cours de l'exercice financier, conformément au cadre stratégique ministériel. |
8 % en 2013-2014, pour un total de bâtiments évalués de 24 sur 25 |
Existence d'un cadre stratégique. |
Oui – mis à jour en juin 2012 |
Stratégies et/ou commentaires :
|
|
À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, la performance environnementale des projets de nouveaux baux ou de renouvellement de baux portant sur une superficie de plus de 1 000 m2, lorsque l’État est le principal locataire, sera évaluée à l’aide d’un outil d’évaluation reconnu dans l’industrieNote de bas de page 3 |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
S/O; il n’y a eu aucun projet dans cette catégorie de l’EOG pour le RPP 2013-2014 |
Nombre de projets de location et de renouvellement des baux réalisés pour les immeubles de plus de 1 000 m2 au cours de l'exercice financier, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Nombre de projets de location et de renouvellement de baux réalisés pour les immeubles de plus de 1 000 m2 ayant été évalués à l'aide d'un outil d'évaluation reconnu par l'industrie au cours de l'exercice financier, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Existence d'un cadre stratégique. |
Oui – mis à jour en juin 2012 |
Stratégies et/ou commentaires : Cette situation ne s’applique pas à l’espace obtenu par l’intermédiaire des instruments d’occupation de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. |
|
À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, les projets d’aménagement et de réaménagement atteindront un niveau de haute performance environnementale reconnu dans l’industrieNote de bas de page 4. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
S/O; il n’y a eu aucun projet dans cette catégorie de l’EOG pour le RPP 2013-2014 |
Nombre de projets d’aménagement et de réaménagement au cours de l'exercice financier, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Nombre de projets d’aménagement et de réaménagement ayant permis d'atteindre un niveau de haute performance environnementale reconnu dans l’industrie au cours de l'exercice financier, conformément au cadre stratégique ministériel. |
S/O |
Existence d'un cadre stratégique. |
Oui – mis à jour en juin 2012 |
Stratégies et/ou commentaires : Il n’y a aucun nouveau projet appartenant à cette catégorie. ustification de l’indicateur lumineux sélectionné : le cadre stratégique qui précise les conditions de cette cible a été terminé. Cette situation ne s’applique pas à l’espace obtenu par l’intermédiaire des instruments d’occupation de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
|
Cible de réduction des émissions de gaz à effet de serre |
|
Le gouvernement du Canada prendra des mesures maintenant pour réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) provenant de ses opérations, pour se conformer à la cible nationale de 17 % sous les niveaux de 2005 d’ici 2020. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
En voie de réalisation d’ici 2020 |
Cible ministérielle de réduction des GES : le pourcentage de réduction absolue des émissions de GES d'ici 2020-2021, par rapport à l'exercice 2005-2006. |
17% |
Émissions de GES du Ministère au cours de l'exercice 2005-2006, en kilotonnes d'équivalent en CO2. |
34,20 |
Émissions de GES du Ministère au cours de l'exercice financier donné, en kilotonnes d'équivalent en CO2. |
32,94 |
Variation des émissions de GES du Ministère à la fin de l'exercice financier donné par rapport à l'exercice 2005-2006, en pourcentage. |
-3,7% |
Existence d'un plan de mise en œuvre pour réduire les émissions de GES. |
Existence d'un plan de mise en œuvre pour réduire les émissions de GES. |
Stratégies et/ou commentaires : Remarque sur les émissions pour l’exercice 2013-2014 : les émissions réelles pour un exercice financier donné sont plus élevées que prévu dans le RPP correspondant en raison de l’hiver froid qui a sévi partout au pays ainsi qu’une augmentation des activités de programme dans certains bâtiments de RNCan. Les émissions de GES ciblées comprennent les bâtiments et le parc de véhicules. Les bâtiments de RNCan comptent pour environ 96 % des émissions de GES du Ministère. Le parc de véhicules contribue aux 4 % restants. SCertains observatoires, les stations sismographiques, les stations sur le terrain et d’autres lieux éloignés sont exclus des sources d’émission. Bâtiments
Parc de véhicules RNCan a réduit ses opérations de parc de véhicules dans la région de la capitale nationale en fermant le parc de véhicule de la rue Booth, le 30 novembre 2012. |
|
Cible en matière d'équipement électronique et électrique excédentaire |
|
D’ici le 31 mars 2014, chaque ministère réutilisera ou recyclera tous les équipements électroniques et électriques excédentaires de façon écologique et sécuritaire. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
Existence d'un plan de mise en œuvre pour l’élimination de l'ensemble de l'équipement électronique et électrique généré par le Ministère. |
Terminé en 2010-2011 |
Nombre total d'emplacements ministériels dont le plan de mise en œuvre relatif à l'équipement électronique et électrique a été entièrement mis en place à la fin de l'exercice donné, exprimé en pourcentage. |
Achevé |
Stratégies et/ou commentaires :
|
|
Cible en matière de réduction des unités d'impression |
|
D’ici le 31 mars 2013, chaque ministère atteindra un rapport moyen de 8 employés de bureau par unité d’impression. Les ministères appliqueront la cible là où le taux d’occupation des bâtiments, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. (Cible 8.7 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013) |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achieved |
Proportion d'unités d'impression par nombre d'employés de bureaux ministériels en 2010-2011, là où le taux d’occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. (Facultatif) |
8:1 |
Proportion d'unités d'impression par nombre d'employés de bureaux ministériels à la fin de l'exercice donné, là où le taux d'occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. |
8:1 |
Stratégies et/ou commentaires::
|
|
Cible en matière de consommation de papier |
|
D’ici le 31 mars 2014, chaque ministère réduira la consommation interne de papier par employé de bureau de 20 %. Chaque ministère établira des données de référence entre 2005-2006 et 2011-2012, et une portée applicable. (Cible 8.8 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013 |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
Nombre de feuilles de papier de bureau achetées ou utilisées par employé de bureau durant l'exercice de référence choisi, conformément à la portée établie par le ministère. |
Référence : 4 100 feuilles |
Réduction (ou augmentation) cumulative de l'utilisation de papier par employé de bureau au cours de l'exercice financier donné, en pourcentage, par rapport à l'exercice de référence choisi. |
-24% |
Stratégies et/ou commentaires :
|
|
Cible par rapport aux réunions écologiques |
|
D'ici le 31 mars 2012, chaque ministère adoptera un guide des réunions écologiques. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
Adoption d'un guide sur les réunions écologiques. |
31 mars 2011 – d’après le RMR 2012-2013 |
Stratégies et/ou commentaires :
|
|
Cibles relatives aux achats écologiques |
|
À compter du 1er avril 2011, chaque ministère établira au moins trois cibles selon les critères SMART pour les achats écologiques afin de réduire les incidences sur l’environnement. (Cible 8.10 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013) |
|
D’ici le 31 mars 2014, 100 % des véhicules achetés annuellement sont de taille convenant aux besoins opérationnels et sont les véhicules les plus éconergétiques de leur catégorie selon le Guide de commande des véhicules automobiles du gouvernement et/ou sont des véhicules fonctionnant au carburant de remplacement. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
D’ici le 31 mars 2014, 100 % des véhicules achetés annuellement sont de taille convenant aux besoins opérationnels et sont les véhicules les plus éconergétiques de leur catégorie selon le Guide de commande des véhicules automobiles du gouvernement et/ou sont des véhicules fonctionnant au carburant de remplacement |
100% |
Stratégies et/ou commentaires : |
|
D’ici au 31 mars 2013, 100 % du matériel de TI acheté seront de modèles « privilégiés du point de vue environnemental » (tel que requis par le cycle de vie de 5 ans). |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
D’ici au 31 mars 2013, 100 % du matériel de TI acheté seront de modèles « privilégiés du point de vue environnemental » (tel que requis par le cycle de vie de 5 ans). |
100% - d'aprés le RMR et en cours |
Stratégies et/ou commentaires : |
|
Au 31 mars 2012, 100 des fournisseurs et consommables d’imprimantes en réseau doivent offrir un service de collecte et de crédit, p. ex. recyclage des cartouches d’encre sèche. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
Au 31 mars 2012, 100 des fournisseurs et consommables d’imprimantes en réseau doivent offrir un service de collecte et de crédit, p. ex. recyclage des cartouches d’encre sèche. |
100 % - d’après le RMR 2012-2013 et en cours |
Stratégies et/ou commentaires : |
|
À compter du 1er avril 2011, chaque ministère établira des cibles selon les critères SMART pour la formation, les évaluations de rendement des employés, et les processus et les mesures de contrôles en matière de gestion des achats, en ce qui concerne la prise de décisions relatives aux achats. (Cible 8.11 de la Stratégie fédérale de développement durable de 2010-2013) |
|
Formation pour certains employés |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
D’ici au 31 mars 2014, 70 % des membres du personnel des services des achats en région auront suivi la formation sur les achats écologiques. |
On estime qu’au moins 90 % du personnel des services des achats en région ont suivi cette formation. |
Stratégies et/ou commentaires : i. Surveillance et gestion en continu |
|
Évaluations du rendement des employés pour les gestionnaires et les administrateurs fonctionnels responsables de la gestion des achats et du matériel. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
D’ici le 31 mars 2013, 60 % des rapports d’évaluation du rendement du personnel de la gestion des achats (RCN et régions) incluront la contribution et le soutien aux objectifs de la politique d’achats écologiques. |
60 % d’après le RMR 2012-2013 et en cours |
D’ici le 31 mars 2014, 70 % des rapports d’évaluation du rendement des gestionnaires et des administrateurs fonctionnels responsables (RCN et régions) incluront la contribution et le soutien aux objectifs de la politique d’achats écologiques. |
Cet objectif a été atteint. On estime que 90 % des rapports d’évaluation du rendement des gestionnaires et des administrateurs fonctionnels responsables incluent désormais le soutien aux objectifs de la politique d’achats écologiques. |
Stratégies et/ou commentaires : i. Surveillance et gestion continues. |
|
Processus et contrôles de gestion. |
|
Mesure de rendement |
État d'avancement du rendement |
État d'avancement de la cible |
Achevé |
D’ici le 31 mars 2013, l’initiative d’approvisionnement de services sans fil sera pleinement mise en œuvre |
Achevé – conformément au RMR 2012-2013 |
Stratégies et/ou commentaires : |
|
Activités et initiatives de développement durable supplémentaires du ministère ou de l'organisme |
|
S/O |
|
Système de gestion du développement durable |
|
Le développement durable et le mandat de RNCan Le développement durable est au cœur du mandat de RNCan et important pour l’avenir du secteur des ressources naturelles. RNCan a la responsabilité fédérale de s’assurer du développement durable des ressources énergétiques, des minéraux et des métaux, et des ressources forestières, en plus de fournir la base d’information géographique et géologique en appui aux décisions relatives aux ressources continentales et extracôtières du Canada. La Loi sur le ministère des Ressources naturelles stipule que « dans le cadre des pouvoirs et fonctions [qui lui sont conférés…,] le ministre respecte le principe du développement durable en ce qui touche les ressources naturelles du Canada et celui de leur gestion intégrée. » Le Ministère est également responsable de négocier les ententes de Science et technologie avec les partenaires et de répondre aux questions relatives à l’accès au marché. RNCan travaille avec différents partenaires, comme les gouvernements, l’industrie, les universités, les organisations non gouvernementales et des citoyens canadiens pour s’assurer que les principes du développement durable sont intégrés non seulement ici, au Canada, mais partout au monde. Le travail que RNCan mène dans ces domaines est décrit dans le résultat stratégique 2 (les secteurs des ressources naturelles et les consommateurs sont responsables à l’égard de l’environnement). Finalement, en reconnaissant les liens avec ses responsabilités relatives à la réglementation et au développement économique, RNCan appuie le développement durable des ressources, le plan du gouvernement du Canada visant à créer des emplois, de la croissance et de la prospérité à long terme pour tous les Canadiens. Dans le cadre de ce plan, RNCan aide à rationaliser le processus d’examen pour les grands projets de ressources, tout en renforçant la protection de l’environnement et en améliorant les consultations avec les peuples autochtones du Canada dans l’examen de projet et le processus de développement.
|
|
Évaluation environnementale stratégique |
|
Pendant l’exercice 2013-2014, RNCan a étudié les effets environnementaux des initiatives soumises à la Directive du Cabinet sur l'évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes (Directive du Cabinet) et ses lignes directrices dans le cadre du processus décisionnel du Ministère. Le Ministère s’appuie sur un processus à trois paliers pour réaliser ses évaluations environnementales stratégiques (EES) qui sont présentés sur le site Web de l’EES de RNCan. Les EES détaillées, le troisième palier du processus, sont réalisées lorsque d’importantes conséquences, négatives ou positives, sur l’environnement sont probables en raison de la mise en œuvre d’une proposition donnée. Pour chaque EES détaillée menée, RNCan fait une déclaration publique des effets environnementaux.
De plus, l’impact des propositions sur les thèmes, les objectifs et les cibles de la SFDD a été pris en compte à chaque palier de l’EES. En ce qui concerne les propositions soumises au processus d’EES de RNCan, 43 % n’avaient aucun impact ou n’était pas applicable à la SFDD, alors que 57 % des initiatives ministérielles étaient jugées comme contribuant directement ou indirectement à un ou plusieurs des quatre thèmes de la SFDD. Dans le cadre des EES, les contributions aux thèmes, objectifs ou cibles de la SFDD qui ont été les plus souvent cités étaient le thème I, objectif 1 - Changements climatiques, cible 1.1 - Atténuation des changements climatiques et l’objectif 2 - Pollution atmosphérique; le thème II, Maintenir la qualité et la disponibilité de l’eau et le thème III, Protéger la nature.. |
Détails de la page
- Date de modification :