Language selection

Recherche


Version audio des toponymes du Labrador en innu-aimun

Entendre un nom donne vie à un toponyme, ce qui n’est pas toujours le cas lorsqu’on se contente de le voir sur un écran ou une carte. La nation innue du Labrador a transmis plus de 400 fichiers audio contenant la prononciation de ses toponymes à la Commission de toponymie du Canada. La version audio de ces noms de lieux a depuis été ajoutée dans la Base de données toponymiques du Canada. Les utilisateurs de la base de données peuvent donc entendre la prononciation des toponymes innus de la bouche de locuteurs de l’innu-aimun.

 
Chaque point représente un toponyme innu officiel. Cliquez sur un nom pour ouvrir un nouvel onglet dans la Base de données toponymiques du Canada afin d’entendre le toponyme prononcé en innu-aimun.

Ces fichiers audio sont le résultat de plusieurs décennies de recherche sur les noms de lieux par la nation innue. À partir de 1976, des aînés, des chasseurs et des experts innus de Sheshatshiu et de Davis Inlet se sont promenés sur des cartes géantes du Nitassinan (la péninsule Québec-Labrador) déposées sur le plancher et ont indiqué les sites et les lieux de passage des Innus. Depuis, près de 1 200 toponymes ont été compilés et enregistrés, ainsi que des histoires sur les cours d’eau, les lacs, les îles, les montagnes, les campements, les lieux de rassemblement, de sépulture et de naissance, les territoires de chasse et de pêche exceptionnels, ainsi que d’autres lieux connus pour leurs activités traditionnelles. La nation innue et les aînés ont généreusement transmis leurs vastes connaissances au sujet du territoire et de la culture innue, et près de 500 de ces toponymes ont été rendus officiels par Terre-Neuve-et-Labrador.

L’ajout de fichiers audio dans la base de données toponymiques nationale contribue à la préservation, à la revitalisation et au renforcement des histoires, des langues et des cultures autochtones. Les utilisateurs entendent la bonne prononciation, et les non-locuteurs peuvent ainsi apprendre à dire ces toponymes.

Si vous souhaitez en savoir plus sur les toponymes, l’histoire et la culture des Innus, ainsi que sur le travail de la nation innue, nous vous invitons à consulter leur site Web : Pepamuteiati nitassinat : Sur les chemins de nos traditions(en anglais seulement).

Détails de la page

Date de modification :